切换到宽版
  • 1496阅读
  • 3回复

[英语]美国A.A聚会的A.A应该是什么的缩写或者怎么翻译呢 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线cjh53271
 
发帖
373
啄木币
638
鲜花
17
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2007-11-08
    美国人有一种团体活动,有过不良经历或者心理创伤的个体可以在这里大胆的说出自己以前做过的不好的事情,从而达到一种心理治疗的目的,更好的融入社会,这种A.A团体的A.A应该怎么翻译??????
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
离线我的九月

发帖
7303
啄木币
80
鲜花
1085
只看该作者 1楼 发表于: 2007-11-08
Alcoholics Anonymous 戒酒者协会,你可能是说的这个吧?
另外还有戒毒会,越狱里面sara参加的那种,还有宗教,疾病治疗会什么的,如果你看过搏击俱乐部就会更了解了。
离线cjh53271
发帖
373
啄木币
638
鲜花
17
只看该作者 2楼 发表于: 2007-11-08
我怎么觉得里面戒酒戒毒或者以前犯罪的都在一个团体里?不过觉得很准确,因为个人以为可能是一个alcoholics anonymous逐渐发展起来的:)谢谢
离线daf1983
发帖
1172
啄木币
50965
鲜花
75
只看该作者 3楼 发表于: 2007-11-13
引用第1楼我的九月于2007-11-08 17:45发表的  :Alcoholics Anonymous 戒酒者协会,你可能是说的这个吧?另外还有戒毒会,越狱里面sara参加的那种,还有宗教,疾病治疗会什么的,如果你看过搏击俱乐部就会更了解了。


不错  说的
我郁闷的事情:
          1,祖国没有统一;
                        2,人民还要劳动
                                      3,世界如此诱惑
                                                  4,本人竟然不帅

※※※※※※※※※
面朝大海,春暖花开  
※※※※※※※※※Email me     有空来看看My Blog
                
快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个