切换到宽版
  • 4367阅读
  • 18回复

老外的中文笔记 [复制链接]

上一主题 下一主题
 
发帖
1622
啄木币
0
鲜花
123
只看楼主 正序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2008-11-30
Dear Tim,

  shall by too dull doll by too jack won,

  dolphin long can Jim shall by too low,

  shall by too when dull low, doll car low,

  dolphin long doll Ham Eason

  “more power!”

谁看懂了吼一声

(不知有人发过没)
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
离线pray911
发帖
165
啄木币
319
鲜花
7
只看该作者 18楼 发表于: 2009-01-14
彼此彼此,和我们当时学英语用汉语标记一样
发帖
1622
啄木币
0
鲜花
123
只看该作者 17楼 发表于: 2008-12-04
引用第16楼zlhet1990于2008-12-02 21:38发表的  :难道那个第一行的Dear tim是“第二题”?

应该是“第二天”可能性较大…………
离线zlhet1990
发帖
239
啄木币
190
鲜花
4
只看该作者 16楼 发表于: 2008-12-02
难道那个第一行的Dear tim是“第二题”?
离线流水叮咚
发帖
226
啄木币
374
鲜花
17
只看该作者 15楼 发表于: 2008-12-01
曾经也这样做过……
离线bigman
发帖
1289
啄木币
1354
鲜花
94
只看该作者 14楼 发表于: 2008-12-01
什么意思!
离线helix2103
发帖
718
啄木币
2895
鲜花
146
只看该作者 13楼 发表于: 2008-12-01
引用第12楼high于2008-12-01 09:23发表的  :  dear tim要不要翻译?

第二天
离线high
发帖
427
啄木币
46
鲜花
92
只看该作者 12楼 发表于: 2008-12-01
引用第1楼枫与雪的交界于2008-11-30 22:00发表的  :翻译..       小白兔到大白兔家玩,   大灰狼看见小白兔了,   大白兔闻到了,逃开了, .......

  
dear tim
要不要翻译?
离线yangguang
发帖
756
啄木币
1278
鲜花
66
只看该作者 11楼 发表于: 2008-12-01
有意思
离线海月月海
发帖
467
啄木币
268
鲜花
38
只看该作者 10楼 发表于: 2008-12-01
这样啊
离线wangfuli
发帖
267
啄木币
236
鲜花
21
只看该作者 9楼 发表于: 2008-12-01
这老外是不是也就一年级的水平
离线xmj223
发帖
212
啄木币
207
鲜花
27
只看该作者 8楼 发表于: 2008-11-30
引用第1楼枫与雪的交界于2008-11-30 22:00发表的  :翻译..       小白兔到大白兔家玩,   大灰狼看见小白兔了,   大白兔闻到了,逃开了, .......

佩服,太顶了,这都能译出来
离线tseng

发帖
1641
啄木币
7483
鲜花
507
只看该作者 7楼 发表于: 2008-11-30
haha
离线xiaoweizi
发帖
60
啄木币
66
鲜花
1
只看该作者 6楼 发表于: 2008-11-30
服....
离线死鱼

发帖
4625
啄木币
9524
鲜花
583
只看该作者 5楼 发表于: 2008-11-30
以前发过了
快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个