切换到宽版
  • 1437阅读
  • 6回复

[英语]老外眼里的中式英语PK标准英语 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线zblsj
 
发帖
95
啄木币
229
鲜花
23
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2007-04-16
在各个英语学习论坛上,经常可以看到有关Chinglish(中式英语)的文章,但一般都是中国人写的。不过我看到一篇长文,也是有关Chinglish的,但却是美国人写的,很有意思。这篇长文的标题是Chinglish 2 English(从中式英语到标准英语),作者是浙江大学的美国外教Chuck Allanson,内容则是Chuck在中国五年任教期间所听到、所看到的各种Chinglish说法。

比如Chuck第一次来中国,下飞机后,负责接待他的东北某大学英语系陈老师说:您刚到,我们吃点饭吧。我们要点Chinese dumpling(饺子)和Chinese beancurd(豆腐),您看可以吗?Chuck以前从未听说过这两种东西,但出于好奇,就说可以,结果饭菜端上来一看,原来就是ravioli(饺子,来自意大利语)和tofu(豆腐,来自日语)。Chuck当时心里暗想,这两种东西,国际上早已经有通用的说法(ravioli和tofu),他们中国人为什么还要用那种生僻的说法呢?以后Chuck跟陈先生混熟了,就问他,当初你为什么不说ravioli和tofu呢?陈先生听了大吃一惊,连忙解释说,我真的不知道这两个词,而且我们的《英汉词典》上也没有这两个词。

于是Chuck开始意识到,中国的英语教师、英语课本、甚至英语词典肯定存在问题,否则不可能发生这种事情。在中国五年的任教期间,Chuck收集了大量的Chinglish说法,从中挑选出一组最常见的,编写了上面提到的那篇长文。下面就是这些Chinglish说法,其中每行第一部分是汉语说法,第二部分是Chinglish说法,第三部分则是英语的标准说法。

① 欢迎你到... ② welcome you to ... ③ welcome to ...

① 永远记住你 ② remember you forever ③ always remember you(没有人能活到forever)

① 祝你有个... ② wish you have a ... ③ I wish you a ...

① 给你 ② give you ③ here you are

① 很喜欢... ② very like ... ③ like ... very much

① 黄头发 ② yellow hair ③ blond/blonde(西方人没有yellow hair的说法)

① 厕所 ② WC ③ men's room/women's room/restroom

① 真遗憾 ② it's a pity ③ that's too bad/it's a shame(it's a pity说法太老)

① 裤子 ② trousers ③ pants/slacks/jeans

① 修理 ② mend ③ fix/repair

① 入口 ② way in ③ entrance

① 出口 ② way out ③ exit(way out在口语中是crazy的意思)

① 勤奋 ② diligent ③ hardworking/studious/conscientious

① 应该 ② should ③ must/shall

① 火锅 ② chafing dish ③ hot pot

① 大厦 ② mansion ③ center/plaza

① 马马虎虎 ② so-so ③ average/fair/all right/not too bad/OK(西方人很少使用so-so)

① 好吃 ② delicious ③ good/nice/tasty/appetizing(delicious在中国被滥用)

① 尽我最大努力 ② try my best ③ try/strive(try的本意就是try my best)

① 有名 ② famous ③ well-known/renowned/legendary/popular(famous在中国被滥用)

① 滑稽 ② humorous ③ funny/witty/amusing/entertaining

① 欺骗 ② to cheat ③ to trick/to play a joke on/to con/to deceive/to rip off

① 车门 ② the door of the car ③ the car's door

① 怎么拼? ② how to spell? ③ how do you spell?

① 再见 ② bye-bye ③ bye/see you/see you later/later(bye-bye有些孩子气)

① 玩 ② play ③ go to/do(play在中国被滥用)

① 面条 ② noodles ③ pasta(noodles有些孩子气)

① 据说 ② it is said ③ I heard/I read/I was told

① 等等 ② and so on ③ etc.

① 直到现在 ② till now ③ recently/lately/thus far

① 农民 ② peasant ③ farmer

① 宣传 ② propaganda ③ information
[ 此贴被zblsj在2007-04-16 11:31重新编辑 ]
2条评分
liu_redsnow 鲜花 +1 - 2007-04-16
王冬 鲜花 +2 - 2007-04-16
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
离线灵犀一点
发帖
6537
啄木币
7085
鲜花
586
只看该作者 1楼 发表于: 2007-04-16
哈哈.
应该好好学学.
离线beαr1991
发帖
304
啄木币
371
鲜花
27
只看该作者 2楼 发表于: 2007-04-17
我上外教课时感觉自己说错了好多东西,从语法到发音都错的一塌糊涂
可是老外似乎不太关心这些,他们只注重你的思维和内容,这一点跟中国的英语老师大不相同
1条评分
xyzmoon 鲜花 +1 - 2007-04-17
离线逍遥游
发帖
1123
啄木币
1087
鲜花
64
只看该作者 3楼 发表于: 2007-04-17
纠正两个说法
tofu(豆腐,来自日语)。这是来自粤语
① 厕所 ② WC ③ men's room/women's room/restroom 这个WC的表达是世界语而不是英语,关于世界语楼主可以上网查一下,现在很少有人听说
离线首席felax
发帖
7
啄木币
142
鲜花
4
只看该作者 4楼 发表于: 2007-04-22
good good study
day day up!
发帖
2991
啄木币
457
鲜花
323
只看该作者 5楼 发表于: 2007-04-22
顶帖是美德!!!!
离线hussar
发帖
53
啄木币
218
鲜花
9
只看该作者 6楼 发表于: 2007-05-05
还不错!
快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个