切换到宽版
  • 1017阅读
  • 1回复

[英语]俚语:“双手叉腰”怎么说(图) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线kid008800
 
发帖
38
啄木币
293
鲜花
4
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2006-12-25
http://chinacity.net/5107/5139/208467.htm 完整版面在这里,更多相关
写人最忌写“纸人”,人物要鲜活重在形神俱备的刻画,如鲁迅《故乡》中的杨二嫂 ——凸颧骨,薄嘴唇;两手搭在髀间,张着两脚,正像……寥寥几笔,就可粗知她尖酸刻薄的性格。“搭在髀间”?如何形容这一“双手叉腰”的姿势?
  先给出答案:“搭在髀间”——(with)arms akimbo。
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
离线小王子
发帖
465
啄木币
705
鲜花
42
只看该作者 1楼 发表于: 2006-12-25
with hands rested on one's hip

貌似也可以
快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个