切换到宽版
  • 1512阅读
  • 2回复

[英语]转帖-永生难忘的英文经典对白 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线月下飞鸢
 
发帖
59
啄木币
184
鲜花
25
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2010-09-22
《呼啸山庄》、《简爱》等电影著作我们都再熟悉不过了,很多英语爱好者都为其中的经典对白而着迷。

Where there is love, there are always wishes.(哪里有爱,哪里就有希望)
To be, or not to be, that is the question.(生存还是毁灭?这是个问题)

一句句经典对白流传至今,或打动了情人的心,或能一语道破人生真谛。

以下这些经典电影,都源自英国小说家或英国导演。

1、《哈姆雷特》(Hamlet) (著名的To be, or not to be就源自这里)

To be, or not to be, that is the question. Whether 'tis nobler in the mind to suffer the slings and arrows of outrageous fortune, or to take arms against a sea of troubles and by opposing end them.
生存还是毁灭?这是个问题。去忍受那狂暴命运无情的摧残,还是挺身反抗那无边的烦恼,把它扫一个干净。究竟哪样更高贵?



2、《贫民窟的百万富翁》(Slumdog Millionaire)——英国导演丹尼·波尔所执导的电影。

Jamal Malik:“come run with me”
Latika: “run? where? life of what?”
Jamal Malik:“love..”
贾马尔·马利克:“跟我一起跑吧。”
拉提卡:“跑?去哪?靠什么生活?”
贾马尔·马利克:“爱。”



3、《呼啸山庄》(Wuthering Heights)——英国作家艾米莉的的作品,曾被多次搬上荧屏。

…… so he shall never know how I love him; and that, not because he's handsome, Nelly, but because he's more myself than I am. "
那样的话,他就永远不会明白我有多爱他;这并不是因为他长得英俊,而是因为他比我更像我自己。



4、《简·爱》(Jane Eyre)——十九世纪英国著名的女作家夏洛蒂·勃朗特的代表作。

You think that because I'm poor and plain, I have no feelings? I promise you, if God had gifted me with wealth and beauty, I would make it as hard for you to leave me now as it is for me to leave you.
您以为我穷,不好看,就没有感情吗?告诉你吧,如果上帝赐予我财富和美貌,我会让您难以离开我,就想我现在难以离开您。(这段太经典了~)



5、《英伦情人》 (The English Patient)——安东尼·明格拉的代表作之一,该影片获得了第69届奥斯卡最佳影片、最佳导演等9项大奖。

Betrayals in war are childlike compared with our betrayals during peace. New lovers are nervous and tender, but smash everything- for the heart is an organ of fire.
战火硝烟背中的背叛与我们在太平盛世中的背叛相较而言,就天真单纯得多了!初恋的人们心存紧张并满怀柔情,但却可以抵御一切—— 只因为心如烈火。



6、《鲁宾逊漂流记》(Robinson Crusoe)——由丹英国作家尼尔·笛福同名小说改编而成。

I default of an act of God, I began to occupy such an arrangement, began to believe that all arrangements have been the best.
我默认天意的安排,现在我开始占有这种安排,开始相信一切安排已是最佳。



7、《猜火车》(Trainspotting)——英国导演丹尼·博伊尔的一部黑色幽默电影。
Choose your future.

Choose life.

But why would I want to do a thing like that?
I choose not to choose life: I choose something else.

选择你的未来。
选择生活。
但我干嘛要去做那些事情?
我选择不选择生活:我选择一些别的什么东西。




8《傲慢与偏见》(Pride and Prejudice)——英国著名女性小说家简·奥斯汀。
It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife ... You are the last man in the world whom I could ever be prevailed on to marry.
凡是有钱的单身汉,都想娶位太太,这已经成了一条举世公认的真理 …… 哪怕天下男人都死光了,我也不愿意嫁给你。
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
离线雨中漫步
发帖
1587
啄木币
2991
鲜花
178
只看该作者 1楼 发表于: 2010-09-22
经典
离线michaelraul
发帖
3415
啄木币
13485
鲜花
213
只看该作者 2楼 发表于: 2010-10-08
拿钱走人
快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个