下面这段话是丁香园的话,作为引子吧:
”我觉得双语教学应该突出一个\"双\"字,但是这应该是以汉语为基础的双语教学
现在有的老师将双语教学改为全英文教学,我觉得这并不符合我国大多数大学的实际情况.
大学的课大多是用来传授专业知识的,对于那些学生以前很少涉足的专业知识,用汉语来解释,来阐述,才能够让每个人有比较透彻的认识.因为汉语是我们的母语,就算老师和学生的英语再好,也不可能超过大家对母语的掌握程度. 用过多的英语讲授,会让学生把大量的精力花费在英语的理解上,课堂上的时间本就有限,这样就没多少功夫用在专业知识的领悟上了.
所以要想通过提高英语教学的比例来提高学生的专业英语水平,我觉得其效果远不如纯中文教学+专业英语科.
个人认为,双语教学中英文的比例切不可过大,一些标题,或特征词汇标注英文就可以了.对于需要开动脑筋跟上老师思维的如诊断思路,治疗精华等,最好用纯中文讲述!而专门的专业英语课程是不可以省略的.哪怕只开一个学期,也会大大提高学生的专业英语水平. “
各位同学有何见解?