我在8号楼自习室用一本英文版的《生物化学》占座,有天上自习时,发现书的“扉页”上有留言:
此书,页多面阔,本沉体胖,此乃占座之佳物,美妙不可言。
看后,我哭笑不得,遂跟帖:
兄台之言差矣,以此书垫座乃吾本意,之于占座,愚以为亲至乃上策。又及:兄台能够留言,实乃幸事,然则于洒家书上乱涂乱划之所为,实不敢苟同。
过了几天,又有人跟帖:
弟偶见两位仁兄之言,愧不当初,我之于古文犹如狗之于狗屎,弃之不屑,今方感伤,悔也。
气!!!不管了!几天后又有新帖子:
偶遇仁兄仁人之言语,不甚感慨,遂有不吐不快之妄作,望主人见谅。是也,此书实乃书架之良友,其量足以以一己之力技压群书,其形足以令群书自惭形秽,相形见绌哉。吾见之身于此为其甚为惋惜,望主人善待之。
唉!总算人家一片好意,算了!
后来等考完了去收书,发现又有新帖子:
吾上课于此,因课甚枯燥,致使吾困乏不已,忽见君之书,读后兴奋不已,复又上课。可见,君之书除占位,垫座外,亦有解困除乏之用矣。此真乃一宝书也。
唉!败了!